盡管我主張,相較于過去,民俗學(xué)者能夠并且應(yīng)該更廣泛地將看待傳統(tǒng)表演中動(dòng)態(tài)關(guān)系的獨(dú)特視角應(yīng)用于數(shù)字世界,但這種情況幾乎還未發(fā)生,其中是有原因的。特雷弗·布蘭克(Trevor J. Blank)說得很恰當(dāng),民俗學(xué)者大都以面對(duì)面的交流活動(dòng)為關(guān)注對(duì)象,這一觀念同樣在民俗學(xué)的表演研究方面根深蒂固,也在很大程度上導(dǎo)致民俗學(xué)者不愿將數(shù)字民俗作為表演來研究。自從最早探索媒介與民俗的成果問世以來,學(xué)者們一直在擔(dān)憂一般意義上的媒介化交流——更不用說可能通過互聯(lián)網(wǎng)實(shí)現(xiàn)跨區(qū)域的全球性交流——對(duì)被定義為“小群體內(nèi)的藝術(shù)性交際”的民俗及其一系列實(shí)踐活動(dòng)的影響。社會(huì)學(xué)家威廉·?怂梗╓illiam S. Fox)早在20世紀(jì)90年代互聯(lián)網(wǎng)迅速普及之前就寫下了最早關(guān)于數(shù)字民俗的討論文章之一,指出了數(shù)字民俗的一些基本特征,這些特征似乎表明將民俗視為特定情境的表演是有問題的:
有趣的是,在最有影響力的一些關(guān)于民俗與技術(shù)關(guān)系的早期著作中,這兩個(gè)重點(diǎn)有直接的相似之處,特別是在關(guān)于影印民俗(或施樂復(fù)印機(jī)民俗)的研究中,它們?cè)诎⑻m·鄧迪斯(Alan Dundes)和卡爾·帕戈特(Carl R. Pagter)開拓性的著作《努力工作,你應(yīng)該獲得報(bào)酬:來自文書帝國的城市民俗》中得到了闡釋。在書中,鄧迪斯和帕戈特闡述了一個(gè)很有說服力的案例,以說明一個(gè)觀點(diǎn):從未經(jīng)歷口頭傳講的影印圖片、詩歌、笑話也可以被視為民俗,盡管當(dāng)時(shí)對(duì)口頭性的普遍依賴被當(dāng)作民俗學(xué)的本質(zhì)特征。在此過程中,他們形塑了一般意義上的民俗和媒介研究的標(biāo)志性概念與討論框架之一:
此類互動(dòng)與新聞組或論壇中的成員參與線性討論的方式,或者是發(fā)送即時(shí)信息的伙伴們的表達(dá)方式很接近,發(fā)送即時(shí)信息除使用口頭評(píng)論以外,還有諸如LOL(Laugh out loud,大聲笑),甚至ROTFL(rolling on the floor laughing,笑得在地板上打滾),或者是無處不在的表情圖,像:-)或者☺。