1995年春,胡公石應(yīng)日本著名書法家金澤子卿的邀請出訪東瀛。日本高崎市的金澤子卿是于右任至臺灣后吸收的一位日本門人,也是同門師兄弟中唯一的一位異國弟子,是日本書壇具有重要影響的著名書法家。他與臺灣的李普同都尊胡公石為師兄,對他精湛的書藝、高尚的人品和對標(biāo)準(zhǔn)草書事業(yè)所作的貢獻(xiàn)均欽慕不已。所以,及時發(fā)出信函誠邀胡公石赴日訪問,以增進(jìn)相互間的友誼,促進(jìn)中日書法藝術(shù)的發(fā)展。
胡公石一行由上海虹橋機場登機后,經(jīng)兩個多小時的飛行,飛機平穩(wěn)地降落在東京的羽田機場。一出候機大廳,即受到了從高崎專程趕至東京迎接的天田研石等人的熱烈歡迎。暮春時節(jié),一衣帶水的日本,和風(fēng)拂煦,櫻花盛放,到處是一派姹紫嫣紅,彩雪紛披的迷人景象。天田陪同胡公石一行乘坐新干線高速列車,由東京向高崎飛駛而去。轉(zhuǎn)瞬間,來到了位于東京西部的高崎市。金澤子卿與高崎書道會的同仁們以當(dāng)?shù)孛耖g最為隆重的禮儀歡迎胡公石一行的到來。
歡迎宴會上,金澤子卿首先介紹了胡公石的簡況。特別對胡公石先生的書藝人品作了高度的贊揚,并相信通過這次訪問,將對高崎乃至日本的書道都是一個極大的促進(jìn),意義深遠(yuǎn)。胡公石在感謝主人熱情邀請,周密安排,盛情款待的同時,著重闡述了中日文化交流的悠久歷史和淵源關(guān)系,標(biāo)準(zhǔn)草書在中日書法藝術(shù)長河種的影響和地位。他堅信通過這次訪問,不僅能進(jìn)一步增進(jìn)相互問的真摯友誼,更能使相互間的書法交流、書藝提高發(fā)展到一個更新更高的階段。
第二天,中日標(biāo)準(zhǔn)草書聯(lián)展在高崎美術(shù)館隆重開幕。同時展出的還有高崎書法同道的書法、篆刻作品多件。大家在觀賞胡公石書法力作的同時,還請他對日本同道的參展作品逐一作了點評。使大家受到了很大的啟示和鼓舞。接著,舉行了座談,相互通報了兩國的書法現(xiàn)狀,共同探討了今后發(fā)展書法藝術(shù)的途徑和方向。展覽一結(jié)束,胡公石受金澤子卿的邀請,前去他家中作客。在其恩師于右任先生的畫像前,共同緬懷了恩師的諄諄教誨和高尚人品,進(jìn)一步交流了如何弘揚書道的體會。日本友人對中國書法藝術(shù)的熱愛,學(xué)習(xí)研究標(biāo)準(zhǔn)草書的人數(shù)之多,對一代草圣于右任先生的尊崇,都給胡公石留下了極其深刻的印象。
在高崎的活動一結(jié)束,胡公石一行又趕赴京都參觀了日本皇宮等名勝古跡,對中日文化淵源、古文物的保護(hù)等作了比較全面的考察。并應(yīng)京都書道會的邀請,與京都的書法名家舉行了學(xué)術(shù)交流和筆會,向日本朋友贈送了書法作品。進(jìn)一步促進(jìn)了書法藝術(shù)的交流,增進(jìn)了相互間的友誼。
訪問結(jié)束前夕,胡公石一行又回到了東京。日本友人利用登機前的一段時間陪同他們游覽了淺草寺和東京小商品市場。在市場一角,胡公石突然停住了腳步,注視著陳列的各種拐杖。大家感到有些不解,問他是何原因。他深情地說:“這種用老樹根彎曲成的拐杖,很像于右任先生生前用過的,使我又想起了自己的恩師!比毡九笥训弥,立即買了一支贈送給他。這支拐杖他不僅帶回了國內(nèi),而且一直陪伴在他身邊。
五天的訪問是短暫的,他帶著依依不舍的心情惜別了日本友人。但胡公石以書會友播灑下的友誼之花,必將在兩國書法領(lǐng)域開得更加鮮艷,結(jié)出更加豐碩的成果。